TUFS faculty and students can log in by entering your own ID and password.
Anyone outside of TUFS can use JPLANG learning materials without logging in.
Click the button for Japanese level and the language of description you want to use in the box on the right.
日本人が毎日つかっている文字には、かんじと、ひらがなと、かたかながあります。ローマ字もありますが、文の中ではあまりつかいません。かなは、ことばの音をあらわします。たとえば、「まど」の「ま」という音は、「まえ」の「ま」とおなじです。しかし、かんじは、かなとちがって、いみもあらわします。たとえば、「木」は「き」という音をもっていますが、「 」といういみもあります。「気」も「き」とよみますが、いみがちがいます。 El sistema de escritura que usan los japoneses se compone de kanji, hiragana y katakana. Existe también el romaji (la letra romana) , pero no se usa mucho en los textos. Kana representa el sonido de la lengua. Por ejemplo, el sonido "ma" de "mado" es el mismo que "ma" en "mae".Sin embargo, a diferencia del kana, el kanji expresa también un significado.Por ejemplo, el kanji 木 suena como "ki", pero también tiene significado de "árbol".El kanji 気 se lee también como "ki", pero su significado es diferente.
かんじは、中国で生まれた古い文字です。日本人は、1700年ぐらい前に、かんじを知りました。かんじを知る前に、日本には文字がありませんでした。日本人は、中国語のはつおんにちかいよみ方で、かんじをよみました。たとえば、「水」は「すい」とよみました。しかし、日本語にも、おなじいみをあらわす「みず」ということばがありました。今、「水」にはよみ方が二つあります。「すい」というよみ方は、音よみといって、「みず」というよみ方は、くんよみといいます。 El Kanji es un antiguo sistema de escritura que surgió en China.Los japoneses descubrieron los kanji alrededor del año 1700.Antes de descubrir los kanji no había ningún sistema de escritura en Japón. El japonés lee los kanji usando sonidos similares a los de las palabras chinas. Por ejemplo, 水 se lee "sui".Pero en japonés ya existía la palabra "mizu" que significaba lo mismo.Ahora, 水 tiene dos lecturas. La lectura "sui" se denomina lectura 'on'. La lectura "mizu" se denomina 'kun'.
日本人は、はじめ、かんじだけで文を書きました。しかし、このやり方は、あまりよくありませんでしたから、あとで、かなをつくって、つかいました。かたかなは、かんじのいちぶをとって、つくりました。 Al principio los japoneses escribían oraciones usando sólo kanji.Sin embargo, este método no funcionaba muy bien, por eso más tarde crearon el sistema 'kana' y lo usaron junto con los kanji.El katakana fue creado usando partes de diferentes kanji.
(れい)多一夕 知→チ 川→ツ 天→テ 八→ハ 万→マ 三→ミ 女→メ 良→ラひらがなは、かんじのぜんたいのかたちをかえて、つくりました。 (Ejemplos)El hiragana se creó cambiando la forma general de los kanji.
(れい)安→あ 左→さ 太→た 知→ち 川→つ 天→て 女→め 良→ら (Ejemplos)
かなが生まれてから、日本語の文は、あたらしい書き方になりました。そして、かんじは、ほんとうに日本語のいちぶになりました。 Después del nacimiento del sistema 'kana', las oraciones japonesas (los japoneses) tuvieron un sistema completamente nuevo de escritura. Así, el kanji se convirtió verdaderamente en una parte de la lengua japonesa.