TUFS faculty and students can log in by entering your own ID and password.
Anyone outside of TUFS can use JPLANG learning materials without logging in.
Click the button for Japanese level and the language of description you want to use in the box on the right.
日本人が毎日つかっている文字には、かんじと、ひらがなと、かたかながあります。ローマ字もありますが、文の中ではあまりつかいません。かなは、ことばの音をあらわします。たとえば、「まど」の「ま」という音は、「まえ」の「ま」とおなじです。しかし、かんじは、かなとちがって、いみもあらわします。たとえば、「木」は「き」という音をもっていますが、「 」といういみもあります。「気」も「き」とよみますが、いみがちがいます。 أحرف الكتابة التي يستخدمها اليابانيون يومياً هي أحرف "الكانجي" وأحرف "الهيراجانا" وأحرف "الكاتاكانا".وتوجد أيضاً أحرف "الروماجي"(اللاتينية)، ولكن لا تستخدم كثيراً في النصوص. تعبر أحرف "الكانا" عن صوت الكلمة. على سبيل المثال الصوت 「ma」 لكلمة「mado」 هو نفسه صوت 「ma」 في كلمة 「mae」.لكن أحرف "الكانجى" تختلف عن أحرف "الكانا" في أنها تعبر عن(أو تُظهر)المعنى أيضاً. على سبيل المثال حرف "الكانجي" 「木」 له صوت 「ki」 ولكن في نفس الوقت له معنى "شجرة" أيضاً.وحرف الكانجي「気」أيضاً يقرأ「ki」ولكن له معنى مختلف.
かんじは、中国で生まれた古い文字です。日本人は、1700年ぐらい前に、かんじを知りました。かんじを知る前に、日本には文字がありませんでした。日本人は、中国語のはつおんにちかいよみ方で、かんじをよみました。たとえば、「水」は「すい」とよみました。しかし、日本語にも、おなじいみをあらわす「みず」ということばがありました。今、「水」にはよみ方が二つあります。「すい」というよみ方は、音よみといって、「みず」というよみ方は、くんよみといいます。 أحرف "الكانجي" هي أحرف قديمة نشأت في الصين.عرفها اليابانيون منذ حوالي 1700 عام مضت.قبل معرفة أحرف "الكانجي" لم تكن في اليابان أيةأحرف.قرأ اليابانيون أحرف "الكانجي" بطريقة قريبة من نطق اللغة الصينية.على سبيل المثال「水」كانت تقرأ「sui」ولكن كانت توجد في اللغة اليابانية بالفعل كلمة「mizu」التي لها نفس المعنى.حاليا لكلمة「水」 قراءتان. قراءة 「すい」 يطلق عليها قراءة "الأون"، وقراءة「みず」يطلق عليها قراءة "الكون".
日本人は、はじめ、かんじだけで文を書きました。しかし、このやり方は、あまりよくありませんでしたから、あとで、かなをつくって、つかいました。かたかなは、かんじのいちぶをとって、つくりました。 في البداية كان اليابانيون يكتبون الجمل بأحرف "الكانجي" فقط.لكن هذه الطريقة لم تكن جيدة، لهذا ابتكروا أحرف "الكانا" بعد ذلك واستخدموها.أما أحرف "الكاتاكانا" فلقد ابتكرها اليابانيون عن طريق أخذ أجزاء من أحرف "الكانجي".
(れい)多一夕 知→チ 川→ツ 天→テ 八→ハ 万→マ 三→ミ 女→メ 良→ラひらがなは、かんじのぜんたいのかたちをかえて、つくりました。 أمثلة: 多→夕 知→チ 川→ツ 天→テ 八→ハ 万→マ 三→ミ 女→メ 良→ラابتكر اليابانيون أحرف "الهيراجانا" عن طريق تغيير الشكل العام لأحرف "الكانجي" .
かなが生まれてから、日本語の文は、あたらしい書き方になりました。そして、かんじは、ほんとうに日本語のいちぶになりました。 بعد ظهور أحرف "الكانا" أصبح لجمل اللغة اليابانية طريقة جديدة لكتابتها. وأصبحت أحرف "الكانجي" بحق جزءاً من اللغة اليابانية.