这个句型在表示某人学会了一项新技能或具有了某能力,或者表示某事从不可能变成可能时使用。如果变化还未完成的话,句尾是“なります”不是“なりました”。
前は 日本語が ききとれませんでしたが、今は ききとれるように なりました。
以前我听不懂日语,现在我能听懂了。
おとうとは きょねんは かずが かぞえられませんでしたが、今年は かぞえられるように なりました。
我弟弟去年不会数数,但是今年他会数数了。
在上面的句型中,用辞书形代替动词可能形使用时,句型“V dic. ようになる” 只表示状态的变化。在这种情形下,没有重新获得的知识或能力的含义。
店が 新しくなってから、人が おおぜい 来るように なりました。
商店重新装修以后,客人多起来了。
Lesson 7-2「りんごの 木は 大きくなりました。」
苹果树长高了。
Lesson 7-2「りょうは しずかに なりました。」
宿舍安静了。
Lesson 7-2「アリさんは 19才に なりました。」
爱丽19岁了。