โครงสร้างนี้เป็นการถ่ายทอดคำพูดโดยตรง คำพูดของคู่สนทนาจะใส่ในเครื่องหมาย「 」โดยไม่ต้องเปลี่ยนรูป "です/ます" ที่ท้ายประโยค ท้ายคำพูดจะใส่คำช่วย とแล้วตามด้วยกริยาแสดงการถ่ายทอด (เช่น พูด,ได้ยิน) นอกจากนี้ คำทักทายและเสียงร้องของสัตว์ก็ใช้กับโครงสร้างนี้เช่นกัน
わたしは 先生に 「よく わかりました。」と 言いました。
ฉันบอกอาจารย์ว่า “เข้าใจดีแล้ว”
犬は 「ワン」と なきます。
สุนัขเห่า “ โฮ่ง”
日本では あさ 「おはようございます。」と あいさつを します。
ที่ญี่ปุ่น ตอนเช้าจะทักทายว่า“ โอฮาโยโกไซมัส”