สำนวนนี้ใช้แสดงการคาดคะเนของผู้พูด โดยอ้างอิงจากข้อมูล สภาพแวดล้อม และลักษณะภายนอกที่ผู้พูดสังเกตเห็น
*คุณศัพท์ なจะเป็น A(な)[な]ようです และคำนามจะเป็น N[の]ようです
熱があるようですね。かおが赤いですよ。
ดูเหมือนจะมีไข้นะ หน้าแดงเชียว
かぜをひいてしまったようです。
ดูเหมือนว่าจะเป็นหวัดเสียแล้ว
この機械はどうも古いようです。
เครื่องจักรตัวนี้ดูเหมือนจะเก่าแล้ว
テストはむずかしくなかったようです。
ข้อสอบดูเหมือนจะไม่ยาก
マナさんは勉強がきらいなようです。
คุณมานะท่าทางจะไม่ชอบเรียนหนังสือ
この問題はかんたんではないようです。
ปัญหานี้ท่าทางจะไม่ง่าย
田中さんは留守のようです。
ดูเหมือนคุณทานากะจะไม่อยู่
きのうは地下鉄が不通だったようです。
เมื่อวานดูเหมือนว่ารถไฟใต้ดินจะไม่วิ่ง
Lesson 23-4「このパンはまるで石のようです。」
ขนมปังนี้อย่างกับก้อนหิน < การอุปมาอุปไมย>