Ovi izrazi se koriste kada govornik daje nekome savet ili predlog na osnovu onoga što mu je sagovornik rekao. Na kraju takve rečenice često se javljaju izrazi kao što su: ~ましょう (Hajde da ~), ~てください (Molim Vas, ~) i ~がいいですよ (Dobro bi bilo da ~). Umesto izraza „Glなら“, može stajati veznik それなら.
Gl. je u odnosnom ili u neizvršenom obliku.
A: 北海道へ行きたいとおもっています。
Želeo bih da odem na Hokaido.
B: →北海道へ行くなら、ひこうきが便利ですよ。
Ako idete na Hokaido, najbolje je avionom.
A: 夏休みには国へ帰らないつもりです。
Nemam nameru da se vraćam u svoju zemlju za letnji raspust.
B: →国へ帰らないなら、わたしの家へあそびに来てください。
Ako se ne vraćate u svoju zemlju, dođite kod mene.
B: →それなら、わたしの家へあそびに来てください。
Ako je tako, dođite kod mene.