Ovi izrazi se koriste kada se sagovorniku daje neki savet, sugerišući izbor jedne radnje u nizu ostalih.
A: わたしは はが いたいです。
Boli me zub.
B: では、すぐ お医者さんの 所へ 行った 方が いいですね。あまい 物は 食べない 方が いいでしょう。
Onda bi bolje bilo da odmah odete kod zubara. Bolje bi bilo da ne jedete slatko.
A: わたしは 目まいが します。
Osećam vrtoglavicu.
B: では、すぐに 横に なった 方が いいですね。動かない 方が いいでしょう。
Onda bi bolje bilo da odmah legnete. Bolje je da se ne pomerate.