Kada se u jednoj rečenici pomenu dva razloga ili uzroka, prvo stoji izraz sa jačim uzročno-posledičnim odnosom, u kojem je uzrok naznačen vezivnim oblikom+pom. rečca て ili pomoćnom rečcomで.
Zatim se dodaje situacija koja je posledica onog prvog uzroka, a uz koju stoje から ili ので.
たばこを吸って、医者にしかられたから、やめなければなりません。
Doktor me je izgrdio što pušim, pa sam morao da ostavim cigarete.
Lesson 10-7「よくわかりませんから、もう一度言って下さい。」
Molim Vas recite još jednom pošto ne razumem dobro.
Lesson 17-9「病気になったので、学校を休みました。」
Nije išao u školu jer se razboleo.