まだ Glていません označava da predviđena radnja još uvek nije završena. Ukoliko je u izrazu upotrebljen voljni glagol, まだGlません znači da govornik još uvek ne namerava da izvrši tu radnju.
A: マナさんは もう 来ましたか。
Je li Mana već došao?
B: いいえ、まだ 来て いません。
Ne, još uvek nije došao.
A: にもつは もう 送りましたか。
Jeste li već poslali svoj prtljag?
B: いいえ、まだ 送って いません。
Ne, još uvek nisam.
Lesson 7-1「しごとは まだ おわりません。」
Posao još uvek nije završen. [nevoljni glagol: bez obeležja kontrolisanosti radnje]
Lesson 7-1「(むずかしいから) この 本は まだ よみません。」
[Pošto je teška,] neću još da čitam ovu knjigu. [voljni glagol: sa obeležjem kontrolisanosti radnje]