Bentuk negatif adjektif -i (bukan kala lampau dan kala lampau) mempunyai dua bentuk.
暑くないです(Tidak panas.)(Pelajaran 2) = 暑くありません(Tidak panas.)
寒くなかったです(Tidak sejuk.)(Pelajaran 5) = 寒くありませんでした(Tidak sejuk.)
Yang berikut adalah cara menyatakan kebimbangan terhadap seseorang dengan menggunakan pertanyaan bentuk negatif dan cara memberi responsnya. Walaupun pertanyaan dalam bentuk negatif, ia tidak mempunyai makna negatif; oleh itu, jawapannya ialah はい/ええ、Aいです jika ingin mengesahkan kebimbangan seseorang. Jika ingin memberitahu yang dia tiada apa-apa masalah, jawapannya adalah いいえ、A(い)-くありません(だいじょうぶですSaya OK; Saya tiada apa-apa).
A(い)-くありませんか ialah bentuk tidak langsung dan sopan kepada Aいでしょう?
Bentuk negatif lain, A(い)-くないですか, boleh diguna seperti ini. Adjektif -na dan kata nama juga diguna seperti ini.
A: 暑くありませんか。
Tidak panaskah?
A: →ええ、暑いです。
Ya, panas.
B: →いいえ、暑くありません。大丈夫です。
Tidak, tidak panas. Saya ok.
Lesson 9-6「アリさんはいませんか。」
Ali tidak ada di situkah?
Lesson 9-6「はい、いません。」
Ya, dia tidak ada.
Lesson 17-10「にほんごはむずかしいでしょう。↑」
Bahasa Jepun susah, bukan?