Die oben angegebene Satzstruktur gibt an, dass es Momente gibt/geben wird zu denen eine Handlung stattfinden wird oder nicht. Sie wird häufig mit Adverben der Häufigkeit verwendet wie beispielsweise ときどき (manchmal).
わたしは ときどき かぜを ひく ことが あります。
Manchmal erkälte ich mich.
弟は 朝ねぼうを する ことが あります。
Es kommt vor, dass mein Bruder in der Früh verschläft.
マナさんは このごろ 学校へ 来ない ことが あります。
In letzter Zeit kommt es vor, dass Mana-san nicht zur Schule kommt.
タンさんは ときどき 朝ご飯を 食べない ことが あります。
Es kommt manchmal vor, dass Tan-san kein Frühstück isst.
Lesson 19-2-1「わたしは まだ 日本人の 家に とまった ことが ありません。」
Ich habe noch nie bei einem(r) Japaner(in) übernachtet.