معني 「ので」 هو نفس معني 「それで」 ( انظر 1-9-17 )، ولكن الأولى تستخدم في ثنايا الجملة، أماالثانية فتستخدم في بدايتها.
عند استخدام 「ので」 بعد صفات ال「な」 (المصرفة في الصيغة العادية المثبتة في المضارع) فيجب تحويل حرف 「だ」 الذي يظهر في نهاية تصريف الصفة إلى 「な」.
兄は びょうきに なったので、学校を 休みました。
مرض أخي (الأكبر)، فلذلك تغيب عن المدرسة.
この テープは だいぶ 古いので、いい 音が しません。
شريط الكاسيت هذا قديم جداً، لذلك فصوته ليس جيداً.
図書室は しずかなので、よく べんきょうが できます。
الجو هاديء في المكتبة، لذلك يمكن المذاكرة جيداً.
Lesson 10-7「よく わかりませんから、もういちど 先生に ききましょう。」
فلنسأل المعلم مرة أخري لأننا لم نفهم جيداً.
【~ので、それで】【~から、だから】
ので and それで are often followed by a fact or a phenomenon consequent to a
preceding event. They are rarely used with sentences which has the following endings: ×~でしょう (conjecture ; probably~) ×~ましょう (proposal, suggestion ; Lets'~) ×~なさい(imperative ; e.g., Do it.) ×~てください(request ; Please~) etc. On the other hand, から and だから are often used with the above sentence endings. |