التركيبة السابقة تدل على أنه ستكون هناك فرصة لفعل شىء أو عدمه مستقبلاً (أو خلال فترة غير محددة)، كثيراً ماتستخدم في الجملة كلمات مثل 「ときどき」 (معناها "أحياناً")، و「たまに」 (معناها "نادراً ما").
わたしは ときどき かぜを ひく ことが あります。
أصاب بالبرد أحياناً.
弟は 朝ねぼうを する ことが あります。
في بعض الأحيان يستيقظ أخي (الأصغر) متأخراً.
マナさんは このごろ 学校へ 来ない ことが あります。
في هذه الأيام لا يأتي السيد "مانا" إلي المدرسة أحياناً.
タンさんは ときどき 朝ご飯を 食べない ことが あります。
في بعض الأحيان لا تتناول الآنسة "تان" الفطور.
Lesson 19-2-1「わたしは まだ 日本人の 家に とまった ことが ありません。」
لم يسبق لي المبيت في بيت ياباني (من قبل) .