To są przeczące odpowiedzi na pytanie ~なければなりませんか (Czy ja/my/ty itd. muszę~?) i oznaczają "nie musieć~".
A: 学生は けんこうほけんに 入らなければ なりませんか。
Czy studenci muszą wykupić ubezpieczenie zdrowotne?
B: いいえ、入らなくても いいです。
Nie, nie muszą wykupywać.
A: テープは あたらしく なければ なりませんか。
Czy taśma musi być nowa?
B: いいえ、あたらしく なくても いいです。
Nie, nie musi być nowa.
A: 日本語の 先生は うたが 上手で なければ なりませんか。
Czy nauczyciel języka japońskiego musi dobrze śpiewać?
B: いいえ、うたが 上手で なくても かまいません。
Nie, nie musi dobrze śpiewać.
A: サインは ローマ字で なければ なりませんか。
Czy podpis musi być napisany alfabetem łacińskim?
B: いいえ、ローマ字で なくても かまいません。
Nie, nie musi być napisany alfabetem łacińskim.
Lekcja 14-6「この でんわを つかっても いいです。」
Możesz skorzystać z tego telefonu.
Lekcja 14-6「この でんわを つかっても かまいません。」
Możesz skorzystać z tego telefonu.