Powyższa konstrukcja sugeruje, że jeżeli spełniony jest warunek wyrażony w zdaniu ~と, wiąże się on z konkretnymi konsekwencjami. Konsekwencje stanowi tu niekontrolowane, niewolicjonalne wydarzenie lub stan. Zauważ, że forma nieprzeszła znajduje się przed と oraz na końcu zdania.
日が 出ると、あつく なります。
Gdy słońce wygląda, robi się gorąco.
お金が ないと、こまります。
Jeżeli nie masz pieniędzy, masz kłopoty.
この 道を まっすぐ 行くと、信号が あります。
Jeżeli pójdziesz wzdłuż tej ulicy, zobaczysz światła (sygnalizację świetlną).
天気が いいと、この へんから、ふじさんが よく 見えます。
Gdy jest ładna pogoda, widać stąd wyraźnie górę Fuji.
えが 下手だと、画家には なれません。
Jeżeli nie umiesz malować, nie możesz zostać malarzem.
独身だと、自由に お金が 使えます。
Jeżeli jesteś panną/kawalerem, możesz swobodnie dysponować swoimi pieniędzmi.
Poniżej są przykłady schematów, które NIE MOGĄ znaleźć się na końcu zdania.
propozycja/sugestia; wola/oferta
rada
życzenie
polecenie
życzenie/pragnienie
zaproszenie
zakaz