Форма おうの形 выражает намерение говорящего совершить действие. Форма Vう/ようと思っています означает, что у говорящего есть определенный план или намерение сделать что-либо. Глаголы неволевого действия (такие как ある [быть; существовать], おちる [падать], 生まれる [рождаться], できる [уметь; быть завершенным]) не имеют формы, выражающей намерение.
あした母にこくさい電話をかけようと思っています。
Завтра хочу позвонить маме по международному телефону.
わたしは通訳になろうとは思っていません。
Я не собираюсь становиться переводчиком.
В отличие от Vう/ようと思っています, форма Vう/ようと思います может выражать решение, только что принятое говорящим.
Конструкции つもりです и Vう/ようと思っています используются в похожих ситуациях, но つもりです подразумевает большую решимость со стороны говорящего.
5だんどうし / consonant-root verbs / -u verbs | |||
|
|||
1だんどうし / vowel-root verbs / ru-verbs | |||
|
|||
ふきそくどうし / irregular verbs | |||
|