まま присоединяется к форме Vた или Nの и указывает на то, что описанное состояние осталось неизменным. Конструкция часто подразумевает, что это состояние не соответствует обычным ожиданиям. そのまま перенимает содержание предыдущего предложения.
その電車は止まりました。そのまま、動きません。
Этот поезд остановился. Так и стоит.
その電車は止まったまま、動きません。
Поезд как остановился, так и стоит.
電気をつけたまま、ねました。
Я уснул со включенным светом.
くつのまま、へやに入らないでください。
Пожалуйста, не входите в комнату в обуви.
皮のまま、りんごを食べましょう。
Ешьте яблоки с кожурой.