Эта конструкция используется, когда говорящий не уверен в надежности того, что он утверждает, и он делает вывод из своих наблюдений.
* В случае существительных и な-прилагательных в утвердительной форме прошедшего времени нужно заменить окончание простой формы だ на の и な, соответственно: A(な)なようです, Nのようです.
熱があるようですね。かおが赤いですよ。
У тебя, похоже, жар. У тебя лицо красное.
かぜをひいてしまったようです。
Кажется, я простыл.
この機械はどうも古いようです。
Этот аппарат, кажется, очень старый.
テストはむずかしくなかったようです。
Похоже, что контрольная работа была несложной.
マナさんは勉強がきらいなようです。
Мана, похоже, не любит учиться.
この問題はかんたんではないようです。
Это, видимо, не простой вопрос.
田中さんは留守のようです。
Танаки, похоже, нет дома.
きのうは地下鉄が不通だったようです。
Вчера, кажется, метро не ходило.
Lesson 23-4「このパンはまるで石のようです。」
Этот хлеб, практически, как камень.