Esta expresión se usa cuando se elige una acción entre algunas posibles y se le sugiere a la persona que con la que se habla. En otras palabras, esta estructura se utiliza al dar consejos.
A: わたしは はが いたいです。
Tengo dolor de muelas / Me duele una muela.
B: では、すぐ お医者さんの 所へ 行った 方が いいですね。あまい 物は 食べない 方が いいでしょう。
Entonces es mejor ir al doctor de inmediato. Sería mejor si no come dulces / Será mejor que no comiera dulces.
A: わたしは 目まいが します。
Me siento mareado/a.
B: では、すぐに 横に なった 方が いいですね。動かない 方が いいでしょう。
Entonces es mejor acostarse ahora. Sería mejor no moverse /Será mejor que no se moviera.