もうありません significa que lo que se tenía/existía hace algún tiempo ya no está allí. まだあります significa que uno todavía tiene algo que tenía hace algún tiempo. El verbo います se utiliza de la misma manera.
コーヒーを のみました。コーヒーは なくなりました。
Me bebí/nos bebimos/se bebió /se bebieron el café. El café se terminó(Ya no queda café).
→コーヒーは もう ありません。
No hay más café.
まだ パンを 食べて いません。
Todavía no he/hemos/ha/han comido pan.
→パンは まだ あります。
Todavía hay /queda pan.
【もう and まだ】
もう indicates that there has been a change in the state in which
somebody/something was some time ago.まだ indicates the continuation of the state. もう and まだ can be used with both affirmative and negative predicates, indicating different meanings. |
Lesson 7-1「もう うちへ かえりました。」
Ya ha/han ido a casa.
Lesson 7-1「まだ 返事が 来ません。」
No he/hemos recibido una respuesta todavía.