La acción representada por V2 ocurre produce después de la acción de V1. El tiempo de toda la oración queda determinado por la oración final. La forma -ta (Vた) de los verbos se usa antes de あとで. El significado expresado por "V1たあとで、V2" se aproxima mucho al de "V1てから、V2." Sin embargo, Vてから implica que las dos acciones ocurren consecutivamente mientras que Vた あとでno tiene siempre esta connotación. Si V1 es uno de los verbos "VN (sustantivos de acción) +する", "VNのあとで、V" también es posible.
Cambio deて/で al final de la forma -te por た/だ.
5だんどうし / consonant-root verbs / -u verbs | |||
|
|||
1だんどうし / vowel-root verbs / -ru verbs | |||
|
|||
ふきそくどうし / irregular verbs | |||
|
学生たちは、見学を した あとで、さくぶんを 書きます。
Los estudiantes escribirán una redacción después de ir (haber ido) al viaje de estudios.
しょくじを した あとで、この くすりを のんで ください。
Por favor, tome/tomen esta medicina después de la comida / comer (haber comido).
学生たちは、見学の あとで、さくぶんを 書きます。
Los estudiantes escribirán una redacción después del viaje estudios.
しょくじの あとで、この くすりを のんで ください。
Por favor, tome/tomen esta medicina después de la comida.
Lesson 11-6「おふろに はいってから、ねます。」
(Me) voy a la cama después de haber tomado un baño / bañarme.