V1 dic. 時 indica un tiempo anterior a que la acción representada por el verbo (V1) se complete o inicie. La acción representada por V2 ocurre antes que la del V1. Por otra parte V1 た 時 indica un momento en que la acción representada por el verbo (V1) se termina. V1 ocurre antes de V2.
ビザを とる時、大使館に 行かなければ なりません。
Cuando uno/nosotros consigue/conseguimos un visado, tiene/tenemos que ir a la embajada.
駅を 出る時、駅員に きっぷを わたします。
Cuando salgo/sales/sale/salimos/salís/salen de una estación de tren, le doy/das/da/das/damos/dáis/dan el billete/boleto al empleado de la estación.
よる、人と 会った時、「こんばんは。」と あいさつを します。
Cuando uno/ nosotros se ha encontrado/ nos hemos encontrado a alguien por la noche saluda/ saludamos "Konbanwa".
Nótese que el sujeto de la oración subordinada está marcado por が, no por は:
わたしが 入院する時、母は とても 心配しました。
Cuando (yo) tenía/tuve que ser hospitalizado, mi madre estaba muy preocupada.
わたしが 元気に なった時、母は 安心しました。
Cuando me recuperé, mi madre se sintió aliviada.