Questa è simile al discorso indiretto (lezione 12-7) nel fatto in cui ciò che il parlante pensa è presentato alla Forma Piana seguito da と.
(わたしは)きのう 小林さんは がっこうを 休んだと おもいます。
Penso che ieri Kobayashi sia stato assente da scuola.
(わたしは)きのう 小林さんは がっこうへ 行かなかったと おもいます。
Penso che ieri Kobayashi non sia andato a scuola.
(わたしは)きのうの テストは やさしかったと おもいます。
Penso che il test di ieri fosse facile.
(わたしは)きのうの テストは むずかしくなかったと おもいます。
Penso che il test di ieri non fosse difficile.
(わたしは)小林さんは ずっと 元気だったと おもいます。
Penso che Kobayashi stesse bene.
(わたしは)小林さんは びょうきでは なかったと おもいます。
Penso che Kobayashi non fosse malato.