Gli aggettivi in-i (sia al non passato che al passato) hanno due forme negative.
暑くないです(Non è caldo.)(Lezione 2) = 暑くありません(Non è caldo.)
寒くなかったです(Non era freddo.)(Lezione 5) = 寒くありませんでした(Non era freddo.)
Qui di seguito potete vedere come esprimere preoccupazione per l'interlocutore usando una domanda negativa e come rispondere a questa domanda. Anche se la domanda è alla forma negativa, non ha significato negativo. Perciò la risposta è はい/ええ、Aいです se si vuole confermare la preoccupazione espressa. Per dire invece che va tutto bene, la risposta è いいえ、A(い)-くありません(だいじょうぶですVa tutto bene).
A(い)-くありませんか è un equivalente indiretto e cortese di Aいでしょう↑.
L'altra forma negativa, A(い)-くないですか, può essere usata nello stesso modo. Anche gli aggettivi in-na e i nomi vengono usati allo stesso modo.
A: 暑くありませんか。
A: Non ha caldo?
A: →ええ、暑いです。
B: Sì, ho caldo.
B: →いいえ、暑くありません。大丈夫です。
B: No, non ho caldo. Sto bene.
Lezione 9-6「アリさんはいませんか。」
Non c'è Ali?
Lezione 9-6「はい、いません。」
No, non c'è.
Lezione 17-10「にほんごはむずかしいでしょう。↑」
Il giapponese è difficile, non è vero?