La costruzione qui sopra rappresenta il causativo. X ordina a Y di fare qualcosa e Y fa ciò che gli viene detto di fare. X è in una posizione sociale più alta di Y. Qui, il verbo è un verbo volontario/intenzionale intransitivo (es. 行くandare, 来るvenire, 帰るtornare, 立つstare in piedi, すわるsedersi, 歩くcamminare, 休むriposarsi).
5だんどうし / consonant-root verbs / -u verbs | |||
|
|||
1だんどうし / vowel-root verbs / -ru verbs | |||
|
|||
ふきそくどうし / irregular verbs | |||
|
Notare che tutti i verbi alla forma causativa si comportano come verbi a radice vocalica, 1だんどうし.
はなさせます はなさせる はなさせない はなさせた |
みさせます みさせる みさせない みさせた |
こさせます こさせる こさせない こさせた |
母は弟を病院へ行かせました。
La mamma ha fatto andare mio fratello minore all'ospedale.
先生は生徒を 立たせました。
Il professore ha fatto alzare gli allievi.