La frase qui sopra esprime possesso. La costruzione è uguale a quella presentata nella lezione 18-4. Qui, N2 è un membro della famiglia/parente/amico. Il verbo ある può essere sostituito da いる.
わたしは 兄が 二人 あります。
Ho due fratelli più grandi.
よしださんは おくさんが あります。
Il sig. Yoshida ha una moglie (è sposato).
Lezione 18-4「父は 用事が あります。」
Mio papà ha un impegno.
L'espressione qui sopra si trova nel dialogo dello 『初級日本語』(p. 162). Indica l'occupazione o la posizione in un'istituzione (es. farmacista, insegnante, dottore, infermiera, avvocato, predisente di una compagnia). In molti casi, questa espressione viene usata per lavori di specializzazione (cioè degli specialisti).
兄は 先生を して います。
Mio fratello maggiore è insegnante.
りょうしんは 農業を やって います。
I miei genitori sono contadini.