මෙහිදි පලමු වාක්යයෙන් පෙන්වා දුන් දෙයට ප්රතිපක්ෂව, සාමාන්ය දැනීමට හෝ කථානායකයාගේ බලාපොරොත්තු වලට පටහැනිව, යමක් සිදුවූ බව එක් වාක්යයකින් පැවසීමේදී, අදාල වාක්ය දෙක のに මඟින් සම්බන්ධ කරනු ලබයි.
කථානායකයා විසින් නොසිතූ දෙයක් සිදුවූ බව හැඟවීමට භාවිතා කරන のに සමඟ ක්රියාපද, Aい සහ Aな නාමවිශේෂණ පද, නාමපද යනාදිය සම්බන්ධ කලයුතු වන්නේ සාමාන්ය ස්වරූපයෙනි. のに යන අර්ථය වාක්යය දෙකකට බෙදා පැවසීමේදී, දෙවන වාක්යයේ මුලට それなのに යන්න යොදනු ලබයි.
* A(な) නාමවිශේෂණ පද සහ නාමපද වල වර්තමාන ඇත අර්ථය A(な)/N な のに නම් වේ.
弟はよく勉強しました。それなのに、せいせきが上がりませんでした。
මල්ලී හොඳින් පාඩම් කලා. එහෙත්, ප්රතිඵල වැඩි වුනේ නැහැ.
今日は天気がいいのに、あの人はずっと家でねています。
අද කාලගුණය යහපත් වුවත්, අර තැනැත්තා දිගටම නිවසට වී නිදාගෙන සිටිනවා.
Lesson 21-2「雨が降っても、外出します。」
වැස්සත්, එලියට යනවා.